B2B

Πράγματα που πρέπει να
γνωρίζετε Μαχαίρι σεφ KAI

Ένα κοφτερό και υψηλής ποιότητας μαχαίρι σεφ είναι απαραίτητο εργαλείο για κάθε παθιασμένο μάγειρα. Για να διασφαλίσετε ότι το μαχαίρι του σεφ σας είναι πάντα σε άριστη κατάσταση και διατηρεί την απόδοση κοπής του, η τακτική και κατάλληλη φροντίδα είναι απαραίτητη. Σε αυτό το κεφάλαιο, θα θέλαμε να σας πούμε περισσότερα για τα υψηλής ποιότητας μαχαίρια σεφ και να σας δώσουμε πληροφορίες που αξίζει να γνωρίζετε σχετικά με τα υλικά που χρησιμοποιούνται και τους διάφορους τύπους μαχαιριών. Βουτήξτε μαζί μας στον κόσμο των μαχαιριών σεφ και μάθετε τι διακρίνει ένα πρώτης τάξεως μαχαίρι σεφ και γιατί αποτελεί πολύτιμη επένδυση για κάθε σεφ.

Ιαπωνικές
Σχήματα λεπίδων

Santoku -

τα τρία προτερήματα / πλεονεκτήματα

Το Santoku είναι το παραδοσιακό Ιαπωνικό σχήμα μαχαιριού γενικής χρήσης, αντίστοιχο του Γερμανικού μαχαιριού σεφ. Η ονομασία "τρία πλεονεκτήματα" προκύπτει από την ευελιξία του να κόβει ψάρι, κρέας και λαχανικά.

Usuba -

κόφτης λαχανικών

Το σχήμα λεπίδας Usuba είναι ένα παραδοσιακό Ιαπωνικό μαχαίρι λαχανικών, επομένως χρησιμοποιείται κατά κύριο λόγο για αυτό το σκοπό. Παρά το γεγονός ότι το σχήμα του θυμίζει τσεκούρι, δεν είναι κατάλληλο για την κοπή κόκαλων.

Yanagiba -

η λεπίδα φύλλο ιτιάς

Το Yanagiba είναι ένα παραδοσιακό Ιαπωνικό μαχαίρι φιλεταρίσματος. Χάρη στη λεπτή, μονόπλευρη και μακριά λεπίδα του, είναι ιδανικό για λεπτές κοπές. Το μαχαίρι εγγυάται μια περίτεχνη και ιδιαίτερα περιποιημένη, ομαλή κοπή. Τέτοιου είδους κοπές είναι ιδαίτερα σημαντικές στην προετοιμασία για το σούσι. Το μήκος και το σχήμα της λεπίδας προσφέρουν την δυνατότητα για μεγάλη κίνηση κατά την κοπή.

Deba -

η λεπίδα που προεξέχει

Το Deba χρησιμοποιείται στην Ιαπωνική κουζίνα ως παραδοσιακό τσεκούρι. Το στιβαρό, βαρύ μαχαίρι έχει δυνατή, φαρδιά λεπίδα μονής κοπής. Το μπροστινό μέρος της λεπίδας χρησιμοποιείται κυρίως για φιλετάρισμα ψαριού. Το πίσω μέρος είναι πιο δυνατό και χρησιμοποιείται μεταξύ άλλων για κόκαλα μικρών κοτόπουλων ή ψαριών.

Υλικό

Δαμασκηνό Ατσάλι

Στη μοντέρνα μορφή του είναι ένα κράμα που αποτελείται από πολλές ορατές στρώσεις που παράγονται σε συνδυασμό με ατσάλινο πυρήνα. Το κύριο υλικό που χρησιμοποιείται για την παραγωγή του μοντέρνου Δαμασκηνού ατσαλιού πηγάζει από ατσάλια με διάφορες ιδιότητες παρεμφερών στοιχείων. Ο συνδυασμός διάφορων βαθμίδων ατσαλιού με διαφορετικές ιδιότητες, επιτρέπει την παραγωγή ιδιαιτέρως σκληρών και ταυτόχρονα εύκαμπτων ατσαλιών.

HRC

Αναφέρεται στα τεστ σκληρότητας που βασίζονται στην κλίμακα C του Rockwell, που χρησιμοιποιείται για τα αρκετά σκληρά υλικά. Η σκληρότητα Rockwell προκύπτει από το πόσο βαθιά μέσα στο υλικό δοκιμασίας θα φτάσει το αντικείμενο το οποίο τεστάρεται (το διαμάντι, που είναι το σκληρότερο υλικό, είναι το σημείο αναφοράς με σκληρότητα 100 HRC).

A(US)10 Ατσάλι

60 (±1) HRC

χαρακτηρίζεται από την υψηλή περιεκτικότητά του σε άνθρακα, η οποία εξασφαλίζει υψηλή σκληρότητα. Αυτό προσδίδει στο μαχαίρι μια εξαιρετικά αιχμηρή ικανότητα κοπής. Τα υπόλοιπα στοιχεία προσδίδουν στο ατσάλι μεγαλύτερη ελαστικότητα και ανθεκτικότητα και συμβάλλουν στην αντοχή έναντι στη διάβρωση και τη φθορά, καθιστώντας τα μαχαίρια A(US)10 λιγότερο ευαίσθητα στη σκουριά και μειώνοντας την πιθανότητα αναγκαιότητας νέου ακονίσματός του.

SUS420J2 Ατσάλι

56 (±1) HRC

Είναι ένα ανθεκτικό στη σκουριά ανοξείδωτο ατσάλι με μεγάλη περιεκτικότητα σε χρώμιο και μέτρια περιεκτικότητα σε άνθρακα.

6A/1K6 Ατσάλι

57 (±1) HRC

Είναι ένα καινούριο ατσάλι. Οι λεπίδες που φτιάχνονται από αυτό το υλικό είναι ιδιαίτερα ανθεκτικές στη σκουριά χάρη στην υψηλή περιεκτικότητά τους σε χρώμιο. Είναι ένας κλασσικός τύπος ανοξείδωτου ατσαλιού. Η μεγάλη περιεκτικότητα του σε άνθρακα προσδίδει καλύτερο κράτημα της ακμής.

A8 Ατσάλι

58 (±1) HRC

Είναι ένα Ιαπωνικό ατσάλι που προσφέρει ισορροπημένο συνδυασμό διατήρησης της αιχμηρής ακμής, αντίσταση στην σκουριά και ευκολία το ακόνισμα. Μία εξαιρετική επιλογή για όποιον ψάχνει ένα μαχαίρι πολλαπλών χρήσεων.

VG2 Ατσάλι

58 (±1) HRC

Είναι ένα Ιαπωνικό ατσάλι που διακρίνεται για την ελαστικότητα και την αντοχή του. Χάρη στη μεγάλη του περιεκτικότητα σε χρώμιο, το ατσάλι αυτό είναι ιδιαίτερα ανθεκτικό στη φθορά και την σκουριά.

VG10 Ατσάλι

61 (±1) HRC

Είναι ένα Ιαπωνικό ατσάλι υψηλής απόδοσης με εξαιρετικές ιδιότητες που του έχουν δώσει το ψευδώνυμο "χρυσό ατσάλι". Είναι ένα ανοξείδωτο ατσάλι πολύ υψηλής ποιότητας με μεγάλη περιεκτικότητα σε άνθρακα. Το γεγονός αυτό του επιτρέπει να αναθερμανθεί πολύ καλύτερα από άλλα ανοξείδωτα ατσάλια. Επιπλέον, το VG10 προσφέρει αρκετά καλή διατήρηση της ακμής.

VG-MAX Ατσάλι

61 (±1) HRC

Βασίζεται στο VG10 ατσάλι, με περισσότερες βελτιστοποιήσεις στις ιδιότητές του. Εμπλουτισμένο με υψηλότερη περιεκτικότητα χρωμίου και βαναντίου από το VG10, επιδεικνύει βελτίωμένη διατήρηση της ακμής και ανθεκτικότητα στην σκουριά. Η υψηλότερη περιεκτικότητα του σε άνθρακα το κάνει επίσης πιο σκληρό από τα υπόλοιπα ατσάλια.

VG XEOS Ατσάλι

60-62 (±1) HRC

Ένα εξαιρετικά σκληρό και ανοξείδωτο ατσάλι λεπίδων που αντιπροσωπεύει την περαιτέρω ανάπτυξη του ατσαλιού VG-MAX. Αυτό το ατσάλι επιτρέπει την κατασκευή μιας ακόμη πιο λεπτής ακμής κοπής, η οποία μειώνει την αντίσταση κοπής και επιτρέπει τη διατήρηση της αιχμηρότητας για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα. Παρόλο που το VG XEOS κατασκευάζεται χωρίς κοβάλτιο, επιτυγχάνει την ίδια υψηλή σκληρότητα και αντοχή στη διάβρωση με το VG-MAX. Ως αποτέλεσμα, προσφέρει εξαιρετική απόδοση κοπής και υψηλή αντοχή στην τριβή.

Ξύλο Pakka Wood

Δεν αναφέρεται σε ένα συγκεκριμένο είδος ξύλου, αλλά σε ένα γενικότερο όρο για διάφορες στρώσεις ξύλου που ενώνονται χρησιμοποιόντας υψηλής ποιότητας ρητίνη η οποία διασφαλίζει την σταθερότητα της λαβής και εγγυάται μακροχρόνια αντοχή κατά της σκουριάς.

Οδηγίες
φροντίδας

Κοπή

Προτείνουμε να κόβετε πάνω σε ξύλινες ή πλαστικές επιφάνειες κοπής. Οι γυάλινες, οι πέτρινες και οι μαρμάρινες επιφάνειες κοπής είναι ακατάλληλες, καθώς μπορεί να προκαλέσουν μόνιμη βλάβη στις λάμες των μαχαιριών.

Τα μαχαίρια δεν ενδείκνυνται για την κοπή κόκαλων (συμπεριλαμβανομένων και των κόκαλων ψαριών) ή για κατεψυγμένα τρόφιμα.

Καθαρισμόσ

Πλύνετε τα μαχαίρια με ζεστό νερό πριν τα χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά. Μετά από κάθε χρήση, βεβαιωθείτε ότι πλένετε τα μαχαίρια χωρίς καθυστέρηση (με ένα απλό απορρυπαντικό) και στεγνώστε τα με ένα μαλακό πανί. Ειδικά αν έχετε κόψει όξινες τροφές, πρέπει να πλένετε το μαχαίρι αμέσως μετά τη χρήση.

Για τη δική σας ασφάλεια, πρέπει πάντα να σκουπίζετε το μαχαίρι μακριά από το σώμα σας και μακριά από την ακμή του, με πανί ή πετσέτα.

Τα μαχαίρια δεν ανήκουν στο πλυντήριο για κανένα λόγο. Πάντα πλύνετε τα μαχαίρια σας στο χέρι έτσι ώστε να προστατέψετε το υλικό τους και να διατηρήσετε την αιχμηρότητά τους για καιρό.

Αποθήκευση

Όταν αποθηκεύετε τα μαχαίρια, σιγουρευτείτε ότι η λάμα δεν έρχεται σε επαφή με άλλα μεταλλικά αντικείμενα. Με αυτό τον τρόπο, οι πιο συνηθισμένες αιτίες ζημιάς και λεκιάσματος μπορούν να αποφευχθούν.

Ο καλύτερος τρόπος να αποθηκεύσετε τα μαχαίρια σας είναι σε ένα μπλοκ μαχαιριών, σε μια ξύλινη θήκη στο συρτάρι, σε μία ξύλινη μαγνητική βάση ή στο συρτάρι με προστατευτικό κάλυμμα λάμας.

Ακόνισμα & Φροντίδα

Βεβαιωθείτε ότι όλα τα μαχαίρια με λαβές από φυσικό ξύλο δε μένουν στο νερό για πολλή ώρα. Λαδώστε τη λαβή που και που με φυτικό έλαιο ή λάδι καμέλιας.

Επίσης, ενδείκνυται να ακονίζετε τα μαχαίρια σας σε κάποιον επαγγελματία περιστασιακά, για την επιδιόρθωση πιθανής φθοράς στην ακμή της λάμας και για την διατήρηση της αιχμηρότητας.

Λόγω της υψηλής σκληρότητας ατσαλιού των μαχαιριών μας, οι ατσάλινες βέργες ακονίσματος είναι εντελώς ακατάλληλες. Από παραδοσιακές πέτρες νερού, μέχρι ηλεκτρικά ακονιστήρια, η γκάμα μας προσφέρει το σωστό εργαλείο για κάθε ένα από τα μαχαίρια μας.

Wood care

Cutting Boards & Knife Blocks

Our collection of cutting boards and knife blocks is crafted exclusively from European wood species. We make sure that our raw materials are sourced from sustainable forestry. Besides first-class workmanship and a modern design, we consider this is an equally important aspect for the quality of your product. Kindly take note that wood is a ‘living’ material and that it will retain its natural properties, even after use.

Natural material

Natural contents of wood, such as tannic acid and tannin, help prevent the formation of germs caused by food residues. Nevertheless, you should carefully clean and dry your cutting board or knife block after each use. Dirt can be removed with a damp cloth, followed by wiping dry. For more stubborn residues, vigorous scrubbing under warm running water with a little dish soap is effective. Afterwards, rinse thoroughly with clean water and dry completely. Never put cutting boards or knife blocks in the dishwasher or soak them in water. Instead, allow them to air dry thoroughly. Store wooden items in a way that allows air to circulate around them from all sides to prevent warping. Avoid drying wood products near radiators or ovens, as overly dry air can cause the wood fibers to crack.

Knives should only be stored in or on the knife block when they are completely clean and thoroughly dried. Oiled surfaces—such as cutting boards, chopping blocks, or knife blocks—should be regularly re-oiled. Our blade care set with Japanese camellia oil is ideal for this purpose. You can use it not only to care for your wooden cutting boards and knife blocks, but also for your knives (handle and blade).

You will enjoy using our products for many years to come if you observe these care instructions.

Οδηγίες λείανσης

NEW EDGE
Sharpening device with leather Strop

SK-S1

For a fine, even resharpening, the NEW EDGE knife sharpener is equipped with high-quality, Japanese ceramic-bonded sharpening and polishing stones. In two coordinated steps, the blade is pre-sharpened and polished – the predefined angle and guiding mechanism ensure precise and controlled use at all times. The combination of sharpening stages corresponds to a 2000 grit in the first step and a 4000 grit in the second step, making it ideal for resharpening and polishing Japanese double‑bevel kitchen knives.

In the first step (Step 1 / white ceramic unit), the blade is ground. Pull the knife evenly through the sharpener about ten times. A special feature of NEW EDGE ist, dass Sie die Klinge hin- und herführen können – ohne zusätzlichen Druck, nur mit dem Eigengewicht des Messers.

Then carefully check the sharpness of the edge – for example using a paper test or a cautious fingernail test.

In the second step (Step 2 / orange ceramic unit), the fine honing of the edge takes place. Again, pull the knife about ten times with only light pressure through the second guide back and forth to refine the sharpening pattern.

Pre-sharpening (Step 1)
Stropping the knife
Stropping the knife

The leather strop, infused with 9µm diamond particles, allows stropping and polishing of the edge. This helps maintain an extremely fine, razor-sharp edge. While the sharpening stones are mainly used for more significant wear, the strop leather is ideal for regular blade maintenance.

To strop on leather, pull the knife backwards at a slightly flatter angle (approx. 12–13°) in slow and controlled movements across the leather. Light pressure with about 5–10 strokes per side is sufficient.

It is recommended to replace the ceramic stones of the sharpener after sharpening around 500 knives to ensure consistent performance.

SHUN Diamond Sharpening Stones

Models: AP-0340, AP-0341, AP-0342, AP-0343

Place the sharpening stone on a dedicated holder or on a damp cloth to prevent slipping. The stone does not need to be soaked beforehand; however, it should be kept moist while sharpening. Sharpen the blades on the colored side of the stone.

The instructions apply to both double-bevel and single-bevel blades: Hold the knife as shown in Figure 1, keeping a consistent angle to the stone. As shown in Figure 2, position the knife so the angle between the blade edge and the stone is 45–60 degrees.

For double-bevel blades:
As shown in Figure 3, the distance between stone and spine should create an angle of approx. 15 degrees. Sharpen the knife by moving it along the full length of the stone back and forth with just enough pressure for your hand to rest lightly without pressing too hard. Once burrs appear on the opposite side of the edge (Figure 4), sharpen the other side the same way until burrs appear there as well.

For single-bevel blades: Sharpen the cutting edge on the front, convex side by placing the knife on the stone as shown in Figure 5. Then turn the knife over and sharpen the back by laying the entire backside flat on the stone, as in Figure 6. Then return to the convex side and place only the cutting edge on the stone. The edge angle to the stone should now be approx. 30–45 degrees to create a two‑stage bevel, which increases resistance to chipping.

For both double-bevel and single-bevel blades: Once burrs have formed across the entire cutting edge, spread an old newspaper or cloth on a flat surface and wipe both sides of the blade across it to remove the burrs. Alternatively, use a strop. If the surface of the sharpening stone has become uneven or clogged, or if sharpening performance declines, treat the stone surface with the included flattening stone. Wet both stones adequately.

Handling precautions

  • Use the sharpening stone only on stable surfaces and in a safe environment.
  • Markings on the stone surface will wear off during sharpening, but this does not affect quality.
  • The logo on the back may wear off from friction, but this is also harmless.
  • Do not resurface the stone with a leveling stone. If the stone becomes clogged and sharpening becomes difficult, use the included dressing stone.
  • This product is colored so the sharpening surface is easy to identify. Abrasive residue may transfer to objects or clothing and cause stains.
Οδηγίες φροντίδας
  • Rinse the stone with water after use to remove debris. Dry with a clean cloth and allow to dry thoroughly to prevent mold. Store away from direct sunlight.
  • Remove all dirt and moisture from knives before storing, as residue can cause rust.
  • The base (uncolored part) contains natural minerals that may cause uneven coloration. This does not affect quality.

Ceramic‑bonded Sharpening Stones

Models: AP-0304, AP-0305, AP-0316, AP-0331, AP-0332, AP-0333, AP-0334, DM-0400, DM-0708, WS-0800, WS-3000

Soak the sharpening stone in water until no air bubbles rise, and keep it wet while sharpening. Place the stone on a dedicated stand or damp cloth for stability.

Κρατήστε το μαχαίρι όπως φαίνεται στην Εικόνα 1 maintaining a constant angle to the stone. As shown in Figure 2, position the blade so the angle between edge and stone is 45–60 degrees.

Double‑bevel blades: The angle between stone and blade should be approx. 15 degrees (Figure 3).  

Single‑bevel blades: Place the blade on the stone as in (Figure 4).  

Sharpen by moving the knife along the entire stone length back and forth with just enough pressure for your hand to rest lightly. When burrs form, sharpen the opposite side until burrs form there as well. For single‑bevel blades, the bevel angle is shown in Figure 5. Once burrs form on both sides, wipe the knife across newspaper to remove them.

For continued sharpening performance, use a flattening stone to flatten the surface.

Can’t get enough?

Get notified about new products arrivals and early release info.

You may unsubscribe from our list at any time. Visit our Privacy Policy for more information.

Τιμή
Preis - slider
4,00599,00
Σχήματα λεπίδων
Σχήματα λεπίδων
Τιμή
Preis - slider
4,00599,00
Μήκος λεπίδας
Klingenlänge - slider
5,0 cm30,0 cm

PRODUKTE

INFORMATION

ΓΛΩΣΣΑ

Sign up to our newsletter

Copyright © 2026. KAI EUROPE GmbH. Όλα τα δικαιώματα διατηρούνται.