B2B

Aiguiseur

Pierres céramiques de rechange pour le système d'affûtage NEW EDGE

SK-SE

EUR 39,95

Prix de vente conseillé
du fabricant

Information sur le produit

 
Type : Pierres céramiques de rechange pour le système d'affûtage NEW EDGE
Série : Aiguiseur
N° d'article : SK-SE

EAN 4260036146578
Catégorie : Aiguiseur

Des questions sur le produit ?
Contactez-nous !
 
Type : Pierres céramiques de rechange pour le système d'affûtage NEW EDGE
N° d'article : SK-SE

EAN 4260036146578
Catégorie : Aiguiseur

Des questions sur le produit ?
Contactez-nous !
Pour un affûtage fin et homogène, l’aiguiseur NEW EDGE knife sharpener is equipped with high-quality, Japanese ceramic-bonded sharpening and polishing stones. In two coordinated steps, the blade is pre-sharpened and polished – the predefined angle and guiding mechanism ensure precise and controlled use at all times. The combination of sharpening stages corresponds to a 2000 grit in the first step and a 4000 grit in the second step, making it ideal for resharpening and polishing Japanese double‑bevel kitchen knives.

Dans la première étape (Step 1 / white ceramic unit), the blade is ground. Pull the knife evenly through the sharpener about ten times. A special feature of NEW EDGE is that the blade can be moved back and forth – without applying pressure, using only the weight of the knife.
Vérifiez ensuite délicatement le tranchant – par exemple à l’aide d’un test sur papier ou d’un test prudent sur l’ongle.

Dans la second step (Étape 2 / unité en céramique orange), l’affûtage fin du tranchant s’effectue. Faites à nouveau passer le couteau environ dix fois avec une légère pression dans le second guide, en va‑et‑vient, afin d’affiner la surface d’affûtage.

Le cuir d’affilage imprégné de particules de diamant de 9 µm allows stropping and polishing of the edge. This helps maintain an extremely fine, razor-sharp edge. While the sharpening stones are mainly used for more significant wear, the strop leather is ideal for regular blade maintenance.
Pour l’affilage sur le cuir, tirez le couteau vers l’arrière sous un angle légèrement plus faible (env. 12–13°), en effectuant des mouvements lents et contrôlés. Une légère pression et environ 5–10 passages par côté suffisent.

Il est recommandé de remplacer les pierres en céramique après environ 500 affûtages afin de garantir une performance constante.

Recommandations

Shun Premier
Tim Mälzer Minamo

La série Shun Premier Tim Mälzer Minamo est une extension Premium particulièrement élégante et unique de la série de couteaux Shun Premier. Elle allie avec brio les traditions japonaises et européenes. Tim Mälzer a eu l'idée de développer une combinaison du traditionnel couteau Santoku japonais et du couteau de Chef européen classique.

Cette fusion forme la base de ces trois lames. La série est marquée par une esthétique claire. Un manche noir combiné au design unique de la lame qui est traversée régulièrement par un grain damassé fin permettant l'unicité de chaque couteau.

 

Can’t get enough?

Get notified about new products arrivals and early release info.

You may unsubscribe from our list at any time. Visit our Privacy Policy for more information.

Prix
Preis - slider
4,00599,00
Formes de lames
Formes de lames
Prix
Preis - slider
4,00599,00
Longeur de lame
Klingenlänge - slider
5,0 cm30,0 cm

PRODUKTE

INFORMATION

LANGUE

Sign up to our newsletter

Copyright © 2026. KAI EUROPE GmbH. Tous droits réservés.